Les histoires de l'âme

Qui écrit Les histoires de l’âme?

Chers visiteurs et touristes,

Bienvenue sur mon site Les histoires de l’âme. Je suis journaliste serbe, écrivain et guide touristique, certifié par le Ministère de l’Economie et du Tourisme. Passionné par le français, j’offre aux lecteurs mes articles sur mon pays et sur la francophonie et aussi aux touristes en Serbie des visites individuelles ou de groupes en langue française.

Je suis né en 1979 à Belgrade, la capitale de l’ex-Yougoslavie. A l’âge de 14 ans, j’ai commencé à travailler comme animateur d’émissions pour enfants à la radio. Adolescent, j’ai travaillé pour différentes radios serbes, et puis à l’âge de 21 ans, je suis devenu journaliste dans la presse féminine.

Je suis auteur d’interviews faites avec des célébrités et j’ai rédigé beaucoup d’articles au sujet du tourisme pour les magazines à savoir: Id, Exkluziv, Weekly Telegraph, La santé et la beauté, Jolie… De 2008 à 2014, j’ai été rédacteur en chef et journaliste de la rédaction hebdomadaire du magazine „Lisa”. Dans ce magazine, j’ai publié plus de 1.000 articles et j’ai présenté des histoires sur la vie des gens serbes m’ayant inspiré dans mon métier de journaliste.

A l’automne 2014, je décidai de créer mon site „Priče sa dušom“ en langue serbe („Les histoires de l’âme“), dont je suis le fondateur et rédacteur en chef. Chaque mois mon site est visité par plus de 100.000 personnes. 2016, j’ai ouvert mon deuxième site „Put oko sveta“ („Le voyage autour du monde“) et le trosième Bienvenue en Serbie.

Mes articles témoignent et racontent des gens aux multiples talents et succès, des gens qui occupent des emplois insolites et qui ont des hobbies, des jeunes qui quittent la ville pour s’installer à la campagne, des gens créatifs ayant connu un immense succès grâce à leurs nouvelles idées et au travail créatif, des étrangers vivant en Serbie etc.

J’aime beaucoup voyager, en avion ou en train, et j’adore surtout voyager en France et découvrir ses départements. Jusqu’à présent, j’ai visité  30 pays à peu près , y compris le Biélorussie, l’Allemagne, l’Azerbaïdjan, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, les Pays-Bas, la Belgique, Chypre, La Turquie, Le Royaume-Uni, Madagascar, la Géorgie, l’Espagne, l’Italie, les Seychelles, la Réunion, Israël, la République Tchèque, l’Egypte, la Tunisie …

Je suis membre de l’Association des journalistes de Serbie (UNS), secrétaire de l’Association des journalistes francophones (UPF Paris), de l’Association des guides touristiques de Serbie et de l’Organisation de la jeunesse pour le tourisme.

Pendant mon séjour aux Seychelles et à l’île de la Réunion en 2012, j’ai écrit un certain nombre d’articles si bien qu’ à l’occasion de la Foire du tourisme à Londres, le Ministère seychellois du tourisme m’ a accordé un certificat pour la promotion des iles Seychelles dans mon pays.

Je travaille pour l’Organisation du Tourisme de Serbie et organise les visites en Serbie pour les journalistes et blogueurs francophones. Vous trouverez ici quelques articles de mes collègues.

Le Parisiene Magazine

Trip in wild

My little road

La boucle voyageuse

En ce qui concerne mes projets professionnels, j’ai un fort désir de continuer à voyager et à écrire des articles sur la Serbie et sur la francophonie grâce aux périples et aventures connus grâce à mes touristes.

Bienvenue en Serbie !

Chaleureusement

Nenad

nenadblagojevic@yahoo.com 

QUI TRADUIT Les histoires de l’âme?

Jovana Milovanović est née à Kraljevo, où elle a découvert sa passion pour les langues étrangères. Lycéenne, elle a pu bénéficier de trois séjours linguistiques, en France et en Angleterre. Elle fait ses études à la Faculté de philologie à Belgrade et a fait son année Erasmus à l’Université Jean Jaurès à Toulouse. Elle a eu sa licence en langue, littérature, civilisation françaises. Elle parle serbe, français, anglais et apprend allemand et persan. Elle adore voyager et dessiner.

mailto:jovana-m@hotmail.com

Né en 1995 à Šabac, où il a fini le lycée, Igor Ilić s’est inscrit et s’est consacré aux études du français en 2014. Durant sa licence, il a séjourné en France pendant 10 mois, de 2016 à 2017, dans le cadre des échanges interuniversitaires Erasmus+ entre l’Université de Belgrade et l’Université de Toulouse 2 Jean Jaurès.

À présent, il est en sa quatrième année de licence à Belgrade. Il est passionné par la traduction, et il est en recherche d’un master dans ce domaine. Ses champs d’intérêt sont également les différentes sphères de la linguistique française, comme la syntaxe et la linguistique de corpus, ou bien encore la civilisation française. Il aime voyager, savourer la nourriture, et se repaître de belle musique.

mailto:ilicigor@hotmail.rs

Dušica Terzić est née à Užice où elle finit le lycée. Enthousiaste des langues et surtout du français, elle s’inscrit à la Faculté de philologie, au département de la langue, littérature et civilisation françaises. Ses études lui apportent beaucoup d’aventures langagières dont peut-être la plus importante est l’année Erasmus à Toulouse, à l’Université Jean Jaurès. Elle y découvre de nouvelles perspectives dans la recherche en linguistique, surtout dans le domaine de l’informatique pour la linguistique. Actuellement, elle fait le master à la Faculté de philologie.

 

les articles similaires

Est-ce que vous aimez cet article?

Votre e-mail ne sera pas publiée